Das ist die Antwort auf Beitrag
18099864
Italienisch
Bea
.
DE
IT
EN
FR
07.12.2006
Re:
bitte
helfen
!!
Ich
würde
sagen
:
Er
/
sie
verdreht
mir
den
Kopf
.
Das
Andere
wäre
:
Mi
si
gira
la
testa
=
Mir
dreht
sich
der
Kopf
.
Lass
mich
aber
gern
korrigieren
.
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
DE
IT
EN
SP
➤
Re:
Re
:
bitte
helfen
!!
Ciao
Bea
,
ich
hatte
auch
das
Gefühl
,
dass
ein
"
si
"
fehlt
.
Aber
wenn
du
"
mi
si
gira
la
testa
"
in
google
eingibst
,
erhältst
du
ca
.
4
Einträge
-
für
"
mi
gira
la
testa
"
sind
es
37
000
0...
LG
zur Forumseite
*Cristina*
.
IT
DE
EN
FR
AR
➤
➤
@
BEA
&
WOLLEMAUS
ja
und
die
37
000
0
haben
recht
:-)
es
heisst
"
mi
gira
la
testa
"
zur Forumseite
*Cristina*
.
IT
DE
EN
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
@
BEA
&
WOLLEMAUS
ich
kann
ausnahmsweise
begründen
warum
:-)
mi
si
rompe
un
bicchiere
-
>
weil
das
verb
rompersi
ist
(ist
auch
reflexiv
)
aber
mi
gira
la
testa
-
>
weil
girare
nicht
reflexiv
ist
.
Girarsi gibt es wohl
aber
im sinne von "sich umdrehen" (mi sono girato)
das
macht
10
€
:-))))
zur Forumseite
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
@
BEA
&
WOLLEMAUS
Ja
,
das
leuchtet
ein
...
:-))
Grazie
e
buongiorno
Cristina
!
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
DE
IT
EN
SP
➤
➤
➤
Re:
@
BEA
&
WOLLEMAUS
c
'
era
da
immaginarselo
!
grazie
,
anche
per
la
buona
spiegazione
!!
Purtroppo
non
riesco
a
infilare
i
10
€
nel
computer
;-))
zur Forumseite