Das ist die Antwort auf Beitrag
18091953
Italienisch
luana
04.12.2006
re:
Wer
kann
helfen
?
Dankeschön
!
ok
ich
versuche
es
mal
.
caro
...
prima
che
continuiamo
a
capirci
male
,
voglio
che
tu
sappia
queste
cose
da
me
.
Tu
sei
un
uomo
libero
,
che
puo
venire
e
andarsene
quando
vuole
, e
con
chi
desideri
.
Uno
che
puo
avere
sesso
con
qualsiasi
donna
e
quando
tu
vuoi
!
Ma
solamente
aspetto
da
te
rispetto
e
onesta
,
non
di
piu
ne
di
meno
!
Lieber
xyz
,
ehe
wir
uns
weiter
missverstehen
,
möchte
ich
folgendes
klarstellen
.
Du
bist
ein
freier
Mann
,
der
kommen
und
gehen
kann
,
wann
er
will
und
mit
wem
er will und
wohin
er will.
Der
Sex
haben
kann
,
wann
immer
und
mit
wem
er
möchte
!
Ich
erwarte
nur
Respektund
Ehrlichkeit
,
nicht
mehr
und
nicht
weniger
!
Denke
,
dass
das
eine
gute
Basis
ist
.
18091953
'>
18091953
'>
18091953
'>
18091953
zur Forumseite
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
➤
Re:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
liebe
goldkathy
,
ich
würde
luanas
übersetzung
verwenden
-
ist
reiner
als
meine
:-)
lg
zur Forumseite
luana
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
hehe
ja
geht
so
aber
er
wird
es
hundertpro
verstehen
alles
gute
!
zur Forumseite
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
naja
,
ned
so
bescheiden
sein
;-)
sag
,
was
ist
denn
andarsene
für
eine
form
?
ich
glaub
allerdings
dass
in
dem
fall
"
con
cui
"
eher
stimmt
als
"con
chi
" ....
aber
ich
kann
mich
auch
irren
....
ich
weiß
nur
dass
meine
professorin
immer
so
auf
dieses
"
cui
"
gstanden
is
,
und
wir
mussten
das
immer und
überall
verwenden
*
g
*
zur Forumseite
luana
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
nene
bin
ich
nicht
glaub
mir
*
smile
* ich
kann
dir
die
form
nicht
genau
sagen
da
ich
deutsch
nur
mittelmaessig
kann,
andarsene
its
mean
,
hmm
wart
mal
hhmmmm
....
vergangenheit
.
ja
con
cui
ist
nicht
falsch
zukunft
und
gegenwart
glaubs
.
wo
hast
du
denn
italo
gelernt
?
naja
,
ned
so
bescheiden
sein
;-)
sag
,
was
ist
denn
andarsene
für
eine
form
?
ich
glaub
allerdings
dass
in
dem
fall
"
con
cui
"
eher
stimmt
als
"con
chi
" ....
aber
ich
kann
mich
auch
irren
....
ich
weiß
nur
dass
meine
professorin
immer
so
auf
dieses
"
cui
"
gstanden
is
,
und
wir
mussten
das
immer und
überall
verwenden
*
g
*
zur Forumseite
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
ich
nehme
an
du
meinst
Mitvergangenheit
.
Weil
Vergangenheit
wäre
ja
è
andato
,
oder
?
Woher
bist
du
denn
?
bist
du
italienerin
??
Ich
habe
Italienisch
in
der
Schule
gelernt
.
habe
eine
wirtschaftliche
handelsakademie
gemacht
,
hatte
dort
5
jahre
wirtschafts
-
Italienisch
und
habe
auch
in
Italienisch
maturiert
.
Aber
leider
kann
ich
mich
nicht
mehr
an
alles
erinnern
...
ist
doch
schon
über
ein
jahr
her
...
;-)))
zur Forumseite
luana
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
habe
dir
weiter
oben
geschrieben
*
smile
*
zur Forumseite
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
Andarsene
-
weggehen
.
Die
Form
ist
der
Infinitiv
.
zur Forumseite
Enja
.
DE
IT
SP
EN
RU
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Wer
kann
helfen
?
Dankesch
?
type
=
alles
klar
,
danke
dir
!
zur Forumseite