Das ist die Antwort auf Beitrag 18072330

Urdu Übersetzungsforum

re: Übersetzung/Schreibweise
Korrektur: Chai pine ka mood hai, Nana Abbujee?

Aussprache: Tschai pine ka mood hä nana abbuji (das Wort mood kommt aus dem Englischen und wird auch so ausgesprochen wie im Englischen und die silbe "ji" des Wortes abbuji wird "dji" gesprochen)

Ach ja und Opa heißt entweder

Nana Abbujee (Wenn es der Vater der Mutter ist)

Dada Abbujee (Wenn es der Vater der Vaters ist)

zur Forumseite
re: re: Übersetzung/Schreibweise
Hallo Asma,

vielen dank für die schnelle hilfe, hast mir sehr geholfen.

zur Forumseite
re: re: re: Übersetzung/Schreibweise
Kein Problem ;)

zur Forumseite