Das Schweizerdeutsch-Forum

hallo zusammen! könnte mir jemand diesen Text in den Aargauer Dialekt übersetzen? wäre super nett!!

hallo mein Schatz!Liebe ist mehr als nur ein Wort. Liebe ist ein so starkes Versprechen, dass die Stimme der Liebe bis in den Himmel dringt. Dort hat sie ein ganz besonderer Engel vernommen. Er ist herab geflogen, um unsere Liebe vor allem Schaden zu bewahren.
Er gibt acht, dass die Flamme unserer Liebe nie erlischt, und will uns helfen, dass wir zusammen die Erfüllung finden, nach der wir uns immer so gesehnt haben.
Lass uns unseren Engel nicht enttäuschen, er glaubt so fest an unsere Liebe.

Danke schonmal für eure Bemühungen!
Kathi23

zur Forumseite
ich übersetze es dir in luzerner-dialekt, ist praktisch dasselbe wie aargau-dialekt.

hallo mi schatz!liebi esch meh als nor es wort. liebe esch sones starks verspräche, dass d'stemm vo de liebi bes zom hemmel god. dete hed sie en ganz bsondrige ängel gno. Är esch abegfloge om üsi liebe vor allnä schäde zbewahre.
er passt uf, dass d'flamme vo üsere liebe nie uslöscht, ond wett üs hälfe, dass mer zäme erföllig gfended, noch dere mer üs emmer so gsehnt hend.
entüschemer üse Ängel ned, är glaubt so fescht a üsi liebi.

zur Forumseite
Hi könnet ihr mir das ins normale deutsch übersetzen ... bin erst neu im schwiezerdeutsch ^^

mengmol frogt mer sich scho wiä dass mer sich i sache so chan tüüsche...

zur Forumseite