Das ist die Antwort auf Beitrag 18052305

Katalanisch Übersetzungsforum

Estimada ....

A vegades les coses li semblen a un molt més clares després de haver-les consultat amb el coixí.

Estic realment molt trist i em fa mal però penso que és millor que parim aquí i que deixim de veure'ns.

T'aprecio massa per a ser només amics; et estimaria, si hi hagués temps i confiança. Potser no sentis o no vulguis sentir el mateix. No ho sé perquè gairebé no et conec.

En menys de 2 setmanes ja tornaré a Alemanya i segurament no ens tornarem a veure mai més. Per a mí és millor sentir ara mateix un petit dolor al cor, que no tenir un gran dolor quan m'hagi de marxar. Potser per a tu sols és la meitat de greu perquè els teus sentiments són diferents...

Què haig de fer...?

Teu,

zur Forumseite
Vielen Dank, hat mir sehr geholfen!

Sry für dies späte Antwort. :-)

zur Forumseite