Hallo!
Humanitati qui se non accomodat,
(Wer sich nicht der Menschlichkeit widmet,)
plerumque poenas opportit superbiae.
(erleidet oft aus Stolz Strafen.)
Cicada acerbum noctuae convicium faciebat solitae
(Die Zikade machte (einst) einer einsamen Nachteule rücksichtsloses lautes Gezirpe)
victum in tenebris quaerere cavo que ramo capere
gewohnt, den Sieg in der Dunkelheit zu suchen und in einem hohlen Ast (Baum) bei Tag ihren Schlaf zu halten.)
somnium interdiu.
Rogata est, ut taceret.
(Sie wurde gebeten, zu schweigen)
Multo validius clamare coepit.
([Daraufhin] brach sie umso stärker in Geschrei aus)
Rursus admota prece accensa magis est.
(Durch Rückrufe (wtl. zurück gerichtete Bitten) wurde sie noch mehr erregt)
Noctua ut vidit sibi nullum esse auxilium et verba contemni sua, haec est adgressa garrulam fallacia:
(Als/Wie die Nachteule sieht, daß sie ihr nicht von Hilfe ist und ihre Worte nur verdammt wurden, entgegnete sie der Schwätzerin mit List:)
Alles klar? Wenn nicht, fragen! ;-)
LG, Drum
