Das ist die Antwort auf Beitrag
17917275
Franz
DeNoOo
24.09.2006
re:
re
:
zeiten
Hallo
,
danke
erstmal
.
Hab
aber
trotzdem
noch
eine
frage
:
1
)
heißt
das
jetzt
Une
nuit
,
je
dormais
peut
-
être
depuis
un
quart
d´heure
.....
oder
Une
nuit
,
j
'
ai
dormi
peut
-
être
.....???
2
)
Et
puis
,
une
femme
criait
.
oder
Et
puis
,
une
femme
a
crié
3
)
Je
disais
à
ma
soeur
oder
j’ai
dit
à ma soeur
bin
jetzt
ein
bisschen
verwirrt
.
;-)
weil
ein
anderer
bestätigte
mir
diese
3
sachen
anders
!!
naja
...
danke
schonmal
im
vorraus
zur Forumseite
Josef
➤
re:
re
:
re
:
zeiten
Hallo
,
ich
hab
'
s
nochmals
durchgelesen
:
1
)
Ich
würde
schreiben
:
Une
nuit
,
je
dormais
peut
-
être
depuis
un
quart
d´heure
.....
(
narration
,
Erzählung
)
ein
anderer
sieht
mehr
die
einmalige
Begebenheit
:
j
'
ai
dormi
peut
-
être
depuis
un
...
denn
man
sagt
auch
j
'
ai
parlé
peut
-
être
depuis
un
..., j'ai
joué
durant
une
heure
...
Ja
,
ja
,
das
zweite
ist
besser
.
Schreib
:
j
'
ai
dormi
peut
-
être
..
2
)
Et
puis
,
une
femme
a
crié
.
(
einm
.
Begebenheit
).
Im
ersten
Mail
habe
ich
das
imparfait
auch
geschrieben
,
aber
das
passé
composé
lässt
sich
besser
begründen
.
3
)
J’ai
dit
à
ma
soeur
.
(
einmalige
Handlung
)
Aber
eigentlich
liest
man
oft
:"
Je
disais
à
ma
soeur
."
Aber
lass
"
j
'
ai
dit
",
das
kann
man
besser
begründen
.
So
mathematisch
genau
kann
man
nicht
immer
sagen
,
ob
man
nun
passé
composé
oder
imparfait
schreiben
soll
.
In
einem
Text
gibt
es
ein
oder
zwei
solcher
Fälle
.
Bei
einer
Prüfung
kannst
du
ja
bei
Zweifelsfällen
die
zwei
Lösungsarten
schreiben
,
wichtig
ist
,
dass
das
Verb
richtig
konjugiert
ist.
Ich
glaube
,
jederman
akzeptiert
dann
so
etwas
.
Aber
wie
erwähnt
,
es
gibt
pro
Text
höchstens
ein
oder
zwei
solcher
Fälle
.
Nicht
meinen
,
da
du
zweifelst
,
gleich
ein
Viertel
vom
Text
so
behandeln
,
das
wiederum
nicht
.
zur Forumseite