Bosnisch Übersetzungsforum

1.ja nemorem bez tebe, ti si sve sto imam
2. moja naj veca ljubav.
3. sa tebe bi sve uradio.
4.i ja sam tvoj sa citav zivot.
5. kad ja tebe nemam, necu ja da zivim.
6. ja cu uvjek biti tvoj ja cu tebe uvjek.
7. ja moja zena bes nemogu tebe da zivim.
8. ti moja zena ja cu te uvjek volit, ti si moj zivot, i bes teb nemogu da zivim.

tausend dank fürs übersetzen =)

zur Forumseite
1. Ich kann nicht ohne dich, du bist alles was ich habe.
2. Meine große Liebe

3. Für dich würde ich alles tun

4. Auch ich bin dein fürs ganze Leben

5. Wenn ich dich nicht habe will ich nicht leben.

6. Ich werde immer dein sein, Ich werde dich immer (?fehlt anscheindend der Rest des Satzes.)

7. Also, das ergibt leider überhaupt keinen Sinn, dieser Satz. Ich übersetze es dir mal wörtlich:
Ich meine Frau ohne kann ich nicht dich zu leben.

8. Du, meine Frau, ich werde dich immer Lieben, du bist mein Leben, und ohne dich kann ich nicht leben.

zur Forumseite