Es tut mir Leid, dass hier jetzt so deutlich zu sagen, aber das ist ausgewiesener Blödsinn, aus folgenden Gründen:
Die Namen auf Chinalink, wie allgemein anders auch üblich, werden transkripiert und nicht übersetzt.
- ausnahmslos vom Lautwert des Namens ausgegangen, was allgemein als Transkription bekannt sein sollte