Das ist die Antwort auf Beitrag
17734066
Redewendungen
user_46897
30.07.2006
Re:
spetta
mi
grazie anna!
Ich war nur etwas irritiert, weil im Wörterbuch
"warte (auf mich/...)" mit "(a)spetta (mi/...)"
übersetzt wurde.
zur Forumseite
Hans
➤
re:
Re
:
spetta
mi
spettare hat eine andere bedeutung
qc spetta a qc = jem. steht/kommt etwas zu
la decisione spetta a voi = das müsst ihr beurteilen
non spetta a me giudicare = es steht mir nicht zu es zu beurteilen
zur Forumseite
anna
➤
re:
Re
:
spetta
mi
di niente!
zur Forumseite