Das ist die Antwort auf Beitrag 17614437

Persisch

Übersetzung!!!@ebru
Danke: Mersi

Bitte: khahesh mikonam

Entschuldigung: Bebakhshid

komm: Biya

lass das: nakon

warum?: chera?

setz dich: beshin

Warum stehst du?: chera waysadi?

das essen hat gut geschmeckt: ghaza kheyli khoshmaze bud

-möchtest du etwas trinken?: nushidani mikhori?

-danke ich bin satt: Mersi, man siram

-ich helfe mit den tisch abzudecken: Man komak mikonam mizo jam konim

-möchte jemand noch etwas essen? kassi ghaza mikhore?

- möchtest du noch etwas essen: hanuz ghaza mikhori?


oder beim tv guken:
-kannst du leiser machen?: mituni sedasho kam koni?

- kannst du lauter machen?: mituni sedasho ye kam ziyad koni?

-kann ich umschalten?: mitunam kanalo avaz konam?

-was möchtest du gucken?: chi mikhay negah koni?

-darf ich etwas leiser machen?: mitunam kamesh konam?

-ich vertsehe nix: man chizi nemifahmam

zur Forumseite