Ok, sry, habs hier aus dem Wörterbuch, heißt soweit ich weiß, nicht nur Zuhälter,
- mi vida, mi cariño... etc. klang mir zu ernst, dachte da könnte was Flotteres her für "Hübscher" - irgendwelche Ideen?
Also "chulo" würde ich nun wirklich auf keinen Fall sagen... das kann wie gesagt leicht falsch interpretiert werden...
Sag doch einfach "hola guapetón"!
hmmm... ich stimme Les Version zu. Das mit "mi chulo" hört sich "total cool" an und mit dieser Zusammenhang (also, das Brief) würde ich es nie falsch interpretieren..