Hola mi chulo...
Cuento los días hasta que por fin volvamos a vernos !!! Tengo tanta curiosidad por verte ( weiß nicht ob das so geht...)/ No veo la hora de [volver a] verte (heißt soviel wie Ich kann es nicht erwarten, dich [wiederzu]sehen). De un lado, me alegro tanto/ tengo tanta ilusión, pero del otro, tengo miedo del gran reencuentro. Tal vez ya no te guste! Y la lengua, mi vida! Espero que hayas aprendido alemán a escondidas con tu Tito Luis y que me sorprendas completamente con ello/ con tus conocimientes de alemán (weiß nicht, ob das erste so geht, das Zweite klingt etwas umständlicher..)! Mientras tanto mi español ha llegado a ser tan bueno como tu inglés! Y, ya eres feliz por verme/ ya te alegras de verme/ ya te hace ilusión verme? Será muy divertido! Pero con manos y pies... sabes?! Espero que te tomes unos días libres para mí, para que podamos "ESTUDIAR/APRENDER" de veras! Bueno, te lo advierto, hablo exactamente 3 palabras más que el año pasado. Pero eso ya lo habrás notado por nuestras llamadas interminables/ de horas y horas! Me gustaría tanto poder escuchar tu voz. Si quieres ya puedes inventarte unas bonitas canciones para mí! Pues, quiero escucharte cantar! Bueno.., hasta muy pronto! Por fin...!
Muchos(, pero muchos) besos
