naza tavalodet mobarak. man bish az had toro doost daram. ( du gibst mir kraft, kann ich nicht übersetztn, nur wörtlich. und das macht kein sinn:to be man soor midi)man bedoone to chikar mikardam? man hamishe be to komak mikonam. omidvaram ke hame chiz khoob beshe eyne ghablana... azizam omidvaram ke eshtebah nakoni.doostimoon bayad hamishe bashe.. sistas 4eva..