Italienisch

ich suche ziemlich vergeblich nach einer sinnvolen übersetzung einer sms (kommt von einem deutschen bekannten aus mailand): sono da vaccacione. ich vermute schon, daß das letzte wort irgendeinen tippfehler oder so enthält, oder einen ort, eine band oder so was bezeichnet. ???

zur Forumseite
Das einzige was mir bei dem Wort einfällt, ist
vaccinazione = Impfung

Also entweder hat er einen Schreibfehler gemacht und meinte "Ich bin bei der Impfung" oder es handelt sich um einen Eigennamen.

zur Forumseite