G'day Giovanna
Toll von dir zu hoeren. Dieses Forum ist sehr freundlich. Hier ist ein song in Kalderash
von einem Romani writer und Freund von mir. (Copy write Ronald Lee)
Wenn ich mehr Zeit habe uebersetze ich den song,
aber ich muss jetzt meinen Benny in den Arm nehmen.. das ist mein kleiner son und er ist 1 Jahr alt.
Gruss von Vonnie
Angla mande dui droma
Molatnivas sorro ryato
Tehara ande diminyatsa
Makyovavas amalensa
Xasaravas murri viyatsa
Lem man, Dale, thai gelemtar
Ka I dui droma me areslem
Yekh chi dur, yekh chi pashal
D aresava
Dikhlem opre , dikhelem tele
Chi konikas me chi dikhelem
Me dikhlem ekh chirikliorri
Numa nas godya chirikliorri
Sas godya murri deyorri
Thai woi rovelas sav d aswensa
Sav d aswensa ratwalensa
Sa balensa phuterdensa
Angla mande dui droma
Thai chi zhanav savo te lav
Worka o drom o Rromano
Worka o drom o Gazhikano
Lem o drom Gazhikano
Chi dur, chi pashal me gelem
Ande bari beda me pelem
Ande bari beda me pelem
Xalem punrro la papinako
Asholemas la rrobiyako
Xalem tsumpo le gansakako
A shhilem la temnitsako
