Das ist die Antwort auf Beitrag 17493720

Schwedisch Übersetzungsforum

hey mimie,

danke erstmal für diese prompte antwort :-)
wie befüchtet ist der satz wohl doch ein wenig lang, da die schrift relativ groß wird und daher dann zu viele zeilen ausfüllen würde. als alternative wäre auch folgendes nett:

Glückwunsch! Du bist kein Analphabet

Glückwunsch/Gratulation oder etwas in der Art, was Schweden da so sagen... ;-)

Analphabet wird wohl analfabet sein? da ich alfabet mal nachgeschlagen habe, wäre dann ja nicht so spannend. alternativ denkbar auch:

Glückwunsch! Du kannst lesen.

Danke schonmal, du är jättebra! :-)

zur Forumseite
Glückwunsch! Du bist kein Analphabet
Grattis! Du är ingen analfabet

Glückwunsch! Du kannst lesen.
Grattis! Du kan läsa.

Denkbar wäre natürlich auch:
Verstehst du dies, kannst du lesen/Schwedsich.
Förstår du det här kan du läsa/svenska.

zur Forumseite
"Grattis! Du kan läsa." finde ich auch gut. Oder wie wäre es mit "Du förstår? Då kan du Svenska!" ??? oder ist das auch zu lang?

zur Forumseite