Griechisch

hi zusammen kann mir jemand folgenden text übersetzen? ich denke mal viele kennen ihn und er ist auch nich soo lang...

I nixta apopse ine fotia, kai opou mas vgalei
To aroma tou erota, san na irthe pali
I nixta apopse ine fotia, kai den tha antexo
Stin aggalia sou xafnika, ego tha peso


Me logia ellinika ego s'agapisa
kai afta ta matia sou epanastatisa
Me logia ellinika se eroteftika
Me afta ta xili sou, ego mageftika

I nixta apopse ine fotia, kai opou mas vgalei
Oloi i zoi mou eisai esu, me exeis trelanei
I nixta apopse ine fotia, kai den tha antexo
Stin aggalia sou xafnika, ego tha peso


danke schonmal :)

zur Forumseite
ist ein echt schöner song ;)

die nacht heute brennt wie feuer, wohin sie uns auch führen wird...
der duft der liebe, scheint wieder hier zu sein.
die nacht heut brennt wie feuer und ich werd es nicht aushalten
und plötzlich in deine arme fallen

(wortwörtlich)mit griechischen worten (gemeint) auf griechische art und weise hab ich dich liebgewonnen,
für deine augen hab ich widerstand geleistet
auf griechische art und weise hab ich mich in dich verliebt
mit diesen (deinen ) lippen, wurd ich verzaubert.


die nacht heute brennt wie feuer, wohin sie uns auch führen wird...
du bist mein ganzes leben, hast mich verrückt gemacht
die nacht heut brennt wie feuer und ich werd´s nicht aushalten und plötzlich in deine arme fallen

zur Forumseite
von wem ist der song ???

zur Forumseite
von elena paparizou!

zur Forumseite