Griechisch

Ich weiß wie sehr du mich liebst, mein Schatz, bitte glaube mir! Ich möchte nicht dass du traurig bist weil du denkst ich wüsste nicht wie sehr du mich liebst. Schon allein die Tatsache, dass du trotz der Entfernung schon fast ein Jahr mit mir zusammen bist, zeigt mir doch wie stark deine Liebe ist. Ich bin sehr sehr froh dass ich dich habe und ich möchte dich niemals verlieren!! Ich weiß dass ich eben am Telefon komisch war, es war nur so schön deine Stimme zu hören und du bist immer so lieb zu mir und ich wollte einfach nicht anfangen zu weinen. Aber ich wollte dir nicht das Gefühl geben, dass du denkst, ich wüsste nicht wie sehr du mich liebst! Denn das weiß ich!!! Ich hoffe du weißt auch wie viel du mir bedeutest!!? Und ich hoffe so sehr du findest ein Zimmer für uns,aber ich hab Angst dass du keins findest...Gibt es denn ein Zimmer im Thalassa Hotel??Es ist nicht schlimm wenn es teuer ist, mein Baby, hauptsache wir sind zusammen!!!

zur Forumseite
übersetzung für dorothea...

kserw poso poly m´agapas, latreia mou, se parakalw pistepse me. den thelw na ´sai stenaxorhmenos epeidh nomizeis oti amfisbitw to poso poly m´agapas. mono to gegonos oti eimaste sxedon ena xrono mazi, para thn toso megalh apostash, mou deixnei poso megalh einai h agaph sou. eimai toso xaroumenh pou s´exw kai pote den thelw na se xasw!!! kserw oti eimoun ligo paraxenh sto thlefono, apla xarhka toso poly pou se akousa kai eisai toso kalos panta mazi mou, den ithela na me piasoun ta klamata.
ma den ithela na pistepseis, oti den gnorizw poso poly m´agapas. giati to gnorizw!!!elpizw na gnorizeis ki esy to poso symantikos eisai gia mena?!?! kai euxomai toso poly na breis ena domatio gia mas, alla poly fobamai oti den tha ta katafereis... to ksenodoxeio "thalassa" den exei eleuthera domatia? den peirazei an einai ligo pio akriba, moro mou, to mono pou metraei einai na eimaste mazi!!!

zur Forumseite