Bea . DE IT EN FR
26.04.2006
Oh, da bin ich leider überfordert. Ich kenn nicht mal auf deutsch den Unterschied zwischen Spaghettistring und Taillenstring... :-)))
zur Forumseite
string ist alles das selbe :-) uf deutsch und italo :-))
aber spaghetti string sind die mit den dünnen bändchen auf der seite ...für nächstes mal
zur Forumseite
Bea . DE IT EN FR
Capito. Wieder was gelernt hier. Aber den Text kann ich echt nicht übersetzen. Da sind zu viele Spezialbegriffe drin. Hätte gern geholfen... Versuch es doch morgen nochmal, wenn Muttersprachler hier sind.
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
Bea . DE IT EN FR
Hi, Nachteule... :-))) Ich denk mal, auf der Hüfte zu tragen oder?
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
das heißt: la vita.....haben wir heute gelernt.... :))))
zur Forumseite
Bea . DE IT EN FR
Vita ist doch die Taille und nicht die Hüfte...? Naja, das geht ja manchmal nahtlos ineinander über :-)))
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
kann sein, ich wollte nur mal angeben mit meinem neuen Wissen.... :)
zur Forumseite
Bea . DE IT EN FR
Ja, das sollst du auch. Das tut gut. Vielleicht kriegen wir ja auch noch raus, was Nachteule heißt ;-)
Buonanotte mars!
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
Bea . DE IT EN FR
Wow... nottambulo. Genau, das isses!
Sogni d'oro a te, mio "connottambulo" ;-))
zur Forumseite
mars . . DE EN IT FR SP
dormi bene......:)
zartrosa ist die neue Trendfarbe, ooooh das habe ich noch gar nicht......
zur Forumseite
Bea . DE IT EN FR
Jaaa... das ist das, was uns noch fehlt. Ein Spaghettistring mit zartrosa Karos.
zur Forumseite