Ich finde dafür 2 Wörter im Wörterbuch, weiß die Bedeutungsunterschiede leider nicht. Und die Wörter sind alle in ihrer männlichen Form, können sich also nur auf männliche Personen oder Gegenstände beziehen. Weiß leider nicht, wie man die weibliche Form bildet.
anders = שונה (shoneh), בדרך שונה (b'derech shonah)
Solange das Bezugsobjekt bzw. die Berzugsperson männlich ist, geht's. Am besten nimm ersteres.
Gruß,
- André
