Das ist die Antwort auf Beitrag 17026746

Schwedisch Übersetzungsforum

aber ich denke wörtlich übersetzt heisst es orts-egen = orts-eigen, was wohl bedeutet, das eine Stelle eine Besonderheit aufweist, etwas ist dem Ort eigen, auch im Sinn von "heimisch". Könnte das im Zusammenhang passen?

zur Forumseite