Das ist die Antwort auf Beitrag
1661253
Italienisch
user_16328
08.09.2004
re:
Und
noch
was
...bitte...vielen,
vielen
Dank
!
nicht
più
meglio
!!!
in
meglio
ist
das
più
schon
enthalten
, das ist
vergleichbar
mit
gut
-
guter
statt
besser
.
----
ci
sono
dei
giorni
più
lunghi
degli
altri
,
ci
sono
dei
periodi
migliori
degli
altri
,
ci
sono
dei
sogni
più
belli
degli
altri
,
il
mio
sogno
più
bello
però
,
sta
leggendo
questo
messaggio
!
----
Meglio
perdere
tutto
e
avere
te
,
che
avere tutto e perdere te!
----
Immagina
il
più
bello
,
moltiplicalo
col
infinito
,
e
avrai
un
barlume
d
'
idea
quanto
vali
per
me
!
----
gibt
natürlich
mehrere
Möglichkeiten
das
zu
übersetzen
,
ist
Geschmacksache
.
zur Forumseite
user_20574
➤
re:
re
:
Und
noch
was
...bitte...vielen,
vielen
Dank
!
Grazie
,
Claudia
habe
wieder
etwas
von
Dir
gelernt
.
Una
bella
serata
a
te
ALYSSA
'>
ALYSSA
zur Forumseite