Das ist die Antwort auf Beitrag
16234107
Italienisch
user_39704
16.03.2006
Buona
sera
a
tutti
!
Volevo solo dire che non è l'opinione di
Meggie
'>
Meggie
ma l'opinione di Valerio.
L
'
avevo
chiesto
qualche
giorno
fa
relativo
a
quella
domanda
e
mi
ha
detto
quello
che
vi
ho
trasmesso
.
Dato
che
non
sono
italiana
mi
manca
assolutamente
il
senso
di
lingua
necessario
per
valutare
se
qualcosa
è
sbagliata
o
no
.
Devo
confidare
nei
miei
libri
oppure
in
un
madrelingua
.
Ma
devo
constatare
che
anche
loro
non
sempre
concordano
......:-)))
Mi
sembra
che
nella
lingua
italiana
a
volte
sia
più
difficile
(che nella lingua
tedesca
)
determinare
in
modo
chiaro
se
qualcosa
è
assolutamente
sbagliata
o
no
.
Anche
a
me
è
capitata
già
parecchie
volte
che
diverse
persone
competenti
mi
hanno
dato
risposte
contrapposte
ad
una
domanda
relativa
ad
un
'
espressione
idiomatica
.
E
'
come
spesso
nella
vita
,
non
c
'è
solo
una
risposta
giusta
!
Buona
serata
!
Meggie
'>
Meggie
zur Forumseite
user_40732
.
IT
DE
➤
@
Meggie
Ciao
Meggie
,
dopo
una
bruttissima
giornata
nella
quale
son
stato
costretto
23
(!!)
volte
a
parlare
del
tempo
con
i
miei
"
clienti
",
e
'
un
toccasana
cambiare
pagina
e
rilassarsi
con
temi
meno
impegnativi
.;-))
La
tua
versione
(
e
anche
quella
di
Valerio
)
sono
validissime
,
pero
'
nell
'
ultimo
Posting
di
Mars1
e'
stato
inserito
un
"
so
"
che
prima
proprio
non
c
'
era
,
questo
potrebbe
dare
una
nuova
svolta
nell
'
interpretazione
e
traduzione
del
testo
.
Comunque
,
tutte
le
versioni
sono
,
per
quanto
mi
riguarda
,
valide
e
,
come
tu
affermi
,e'
un
problemaccio
per
i
non
italiani
capirci
il
senso
intrinsico
finale
OK
,
buona
notte
,
mi
guardo
nella
ZDF
la
partita
Schalke
-
Palermo
e
dopo
la
ninna
.
Sogni
d
'
oro
James
'>
James
zur Forumseite
user_44045
.
D0
DE
FR
SE
IT
➤
Anzeigen
e
poi
bisogna
sempre
capire
chi
dice
una
cosa
...
io
non
mi
permetterei
mai
di
insegnare
il
tedesco
...
i
madrelingua
sbagliano
spesso
...
bisognerebbe
sempre
consultare
una
grammatica
o
ad
un
prof
universitario
...
loro
sì
che
sono
bravi
zur Forumseite
user_39704
➤
➤
Anzeigen
Quanto
a
me
preferisco
riporre
la
fiducia
in
un
madrelingua
.
Talvolta
i
libri
mi
sembrano
un
po
'
al
di
fuori
della
vita
quotidiana
.
Comunque
,
non
vogliamo
essere
più
realista
del
re
....:-)
zur Forumseite
user_39704
➤
➤
Anzeigen
Quanto
a
me
preferisco
riporre
la
fiducia
in
un
/a
madrelingua
.
Talvolta
i
libri
mi
sembrano
un
po
'
al
di
fuori
della
della
lingua
parlata
.......
Ma
comunque
,
non
vogliamo
essere
più
realista
del
ré
.....:)
zur Forumseite
user_26724
.
➤
Anzeigen
Forse
mi
sono
spiegato
male
.
Io
avevo
detto
che
si
può
usare
il
verbo
rallegrarsi
,
ma
che
io
di
solito
uso
altre
espressioni
,
tipo
"
non
vedo
l
'
ora
" "
sono
contento
" "sono
felice
"
ecc
.
Comunque
il
verbo
rallegrarsi
esiste
,
perciò
è
chiaro
che
ti
potrebbe
capitare
di
leggerlo
o
sentirlo
da
qualche
parte
.
Secondo
me
è
solo
un
problema
di
frequenza
nell
'
uso
.
Se
lo
paragoniamo
a
"
sich
freuen
", "
rallegrarsi
"
è
davvero
poco
usato
.
Mi
dispiace
di
avere
creato
confusione
nella
tua
altrimenti
lucidissima
mente
,
Meggie
!
zur Forumseite
user_26724
.
➤
Anzeigen
Beh
sai
Meggie
l
'
italiano
è
una
lingua
molto
creativa
...
ci
vuole
un
po
'
di
fantasia
...
però
attenzione
a
non
esagerare
!
zur Forumseite