vielleicht liegt es auch am Naturell, dass ich die Sache, die ich intensiv mitverfolge, etwas anders sehe als Ihr:
Roman liefert sehr gute Beiträge und es scheint in der (seiner) Natur der Intelligenz zu liegen, dass er etwas "oberlehrerhaft", aber auch nicht ohne Humor, auftritt.
Wenn sich alle Beteiligten etwas zurücknähmen und sich mehr auf das Wesentliche, sprich Übersetzen konzentrierten, sollte doch wieder eine harmonische Zusammenarbeit aller Beteiligten möglich sein!