Das ist die Antwort auf Beitrag 1559829

darf´s Portugiesisch sein?
 
Olá, (nome)!
Eu sou a Melanie, uma amiga / a namorada («a namorada», wenn Du seine Freundin bist... «uma amiga», wenn Du eine Freundin bist) do (Name)! Provavelmente ficas a estranhar, porque eu te estou a escrever um mail! É que de facto nós ainda não nos conhecemos! Mas o (Name) costuma falar muito da sua família e que tem muitas saudades vossas. E eu mesmo acho pena, que não tenhamos a possibilidade de nos conhecermos. Infelizmente há muito quilómetros entre nós a nos separarem. Por isso pensei de simplesmente escrever um mail para dizer «olá»!
Queria dizer-te a ti e também à tua família, que eu gosto realmente do (Name) e que o respeito muito! Ele é mesmo uma óptima pessoa e vou tentar de tudo, para ele estar bem aqui na Áustria! Quando ele tiver um problema, estarei lá por ele para ajudar. Eu sei que nunca poderei substituir-vos (a família dele) - nem tenho essa intenção! Mas se calhar posso tornar a sua estadia na Áustria mais bonita e agradável.
E se Deus assim quiser («se Deus quiser» sagt man bei jeder passenden und unpassenden Gelegenheit - ist ein sehr typischer Ausdruck, aber wenn es Dir besser gefällt geht auch: «se o destino assim quiser»), um dia nós vamos conhecer também! Far-me-ia muito feliz!
Dá os meus cumprimentos à tua mãe e aos teus irmãos - mesmo que eles não me conheçam!
Desejo-te um resto de um bom dia e cuida de ti!
Um abraço (eine Umarmung... passt fast immer! alles was mit «Grüßen» zu tun hat, klingt nach Geschäftsbrief) da Áustria
Melanie

zur Forumseite
Hallo nochmal!

Danke für die super schnelle Hilfe!!!!
War echt lieb von dir - DANKE

gruss
Mela

zur Forumseite
wenn ich Zeit hab, jederzeit gerne :o)

zur Forumseite