Es handelt sich nicht um eine hunderprozentig wörtliche Übersetzung, damit der Sinn erhalten bleibt. Viel Glück und erhalte Dir Dein Selbstwertgefühl. Es hat mal jemand gesagt: "Liebe Dich selbst und heirate wen Du willst" :-) Alles Liebe!!
"I ara soc aquí amb 1000 pensaments enredats i no sé com començar. La llengua, el llenguatge… per què serveix un llenguatge comú quan manquen les paraules? Tinc molts desigs, però quan més me'ls miro – un per un, més me'n adono de que no tenen gens d’importància davant del que realment és important per a mi: TÚ!
No paro de pensar perquè justament tu vares creuar el meu camí, perquè tu, que vius 2000 km lluny de mi, tu, que ni parles la meva llengua, tu, que al principi em semblaves tan incògnit, tu, que vius al meu cort? Seria més fàcil la meva vida sense pensar en tu cada dia, cada hora, cada segon? Poder sí!
L’amor consisteix de dues parts. Una és la part amargant, el patir, el consumir-se amb aquesta sensació com si el meu cort es trenqués. L’altra part és la dolça, el estar contentíssima sobre cada petita senyal que em dones, els somnis petits i amagats de nit i de dia, somnis d’hores que hem passat junts. De moment és la part agre que té més pes. !
Soc conscient de que no soc una persona fàcil i que soc d’aquelles persones que fan malbé moltes coses amb els seus dubtes. Però només actuo d’aquesta manera a causa de la meva por d’ésser oblidada i d’acabar desil·lusionada. Per evitar-ho preferiria mantenir distancia, m’entens?
He deixat que m’enamorés de tu. Si us plau, sigues sincer fins i tot si m’has de ferir. Voldria tant, ésser la teva flor blava, però si no és així, et dono la llibertat.
Algú va dir que l’amor desperta amb un somriure, creix amb un petó i acaba amb plors. Espero que totes les llàgrimes plorades per tu al final no seran en va !!"
