Also, Lautgesetz? Da bin ich momentan überfragt. Ich glaube nicht, dass ich das jemals gelernt habe und mach es frei Schnauze.
"...di poter venire/andare/fare/seguire/trascorrere" sagt sich halt schöner als "....di potere venire/andare/fare/seguire/trascorrere".
Ich mach es, ehrlich gesagt gefühlsmäßig und denke gar nicht darüber nach.
