Das ist die Antwort auf Beitrag 13342162

Japanisch Diskussionsforum

Hallo Gönki,
Nein, ehrlich gesagt will ich das lieber nicht versuchen. Ich kann zwar ganz gut Chinesisch, aber ich weiß nicht immer, welche Schriftzeichen man für gewöhnlich zur Namensübersetzung nimmt. Nicht dass die Zeichen dann am Ende "Socke urinieren Nichtigkeit" oder irgendsowas heißen...

Die auf den Webseiten sind in Bildern, d.h. du kannst sie einfach raus- und in Word reinkopieren und nach belieben vergrößern und danach ausdrucken. Zwar sind sie dann etwas pixelig, aber du siehst ja trotzdem, wie die Pinselführung ist. Das wäre mein Vorschlag.

Gruß,
- André

zur Forumseite