ho montato la tenda
ho fatto surf ? (siehe unten)
ho incontrato un'amica
ho dormito un pò perché ero stanca
ho cenato insieme a lei
fare surf = allgemein Surfing betreiben als Sportart
für mich passt das im Passato prossimo nicht, denn wenn du sagen willst, dass du z. B. früher mal Surfing betrieben hast, müsste das heissen:
prima facevo surf
wenn du sagen willst als Tätigkeit = andare in surf
ieri sono andata in surf = gestern bin ich gesurft
oder z. B.
in vacanza ho attraversato il lago in surf = im Urlaub bin ich über den See gesurft
Ich bin keine Italienerin aber so wende ich das an.
