Mazedonisch Übersetzungsforum

Hallo!

Meine Freundin bekommt seit einigen Wochen regelmäßig SMS aus Mazedonien. Wir wissen jedoch überhaupt nicht, was er/sie von uns will.

Könntet Ihr uns vielleicht behilflich sein, diese beiden SMS zu übersetzen:
Taj aije majr me menden ene saunde sthajre ene dashoam kudethajrish aembash ment kur kefoél pserin dét thairi shtaj dét thajri mamrapa shaum tinka malli pérne

Bzw.

Mirma femi shom. Falemenr cimcofe ato niher krkova. Nokmsopun ene telfon nok ljmrosh kallco citkmpke kije tfala pijkve tung pifuat kthema letren

Vielen lieben Dank

Cu,
Felix

zur Forumseite
ich kann zwar kein mazedonisch, aber ich glaube, das ist auch kein mazedonisch. Für mich hört es sich eher wie albanisch an und das spricht man ja auch teils in MK. aber bin mir nicht sicher.
frag mal im albanischen-forum nach.

tung (im 2.text) = ciao

zur Forumseite
Hallo,
mazedonisch ist meine Muttersprache. Das ist leider nicht mazedonisch. Bitte versuchen mit albanisch oder roma !!

zur Forumseite
das ist nicht mazedonisch was ihr bekommts

zur Forumseite
Ich übersetze einfach mal nur den Sinn

PS: Ist albanisch

Er dankt ihr das sie Ihn mal nach Krkova gefahren hat. er/sie meldet sich nicht übers telefon. Sag mir was los ist. Du bekommst grüße von allen und antworte auf diese SMS.

Hab mir mühe gegeben, aber fast nix an der SMS ist richtig.

zur Forumseite
DAs ist ALBANISCH KEIN MAZEDONISCH RAUS DAMIT

zur Forumseite