Das ist die Antwort auf Beitrag 12895923

Italienische Grammatik

nur einige Vorschläge. Habe nicht wörtlich übersetzt, sondern eher sinngemäß.

Ich würde bei System noch erwähnen, dass es sich um ein System von Deichen bzw. Dämmen handelt.
Dann:
In der jüngsten Geschichte wurde Venedig von vielen Überschwemmungen betroffen (subire = erleiden, ertragen, hier würde ich sinngemäß jedoch betroffen sagen).

Lokalkolorit bedeutet eine lokale Berühmtheit, ich würde dies dann sinngemäß vielleicht so übersetzen:
Venedig ist auch für sein Hochwasser berühmt, welches jedoch auch eine große Gefahr darstellt.
Die Kosten für das Projekt werden bei einer Bauzeit von 8 Jahren mehr als 4000 Milliarden Lire (2 Mrd. Euro) betragen. Es werden dadurch aber viele Arbeitsplätze geschaffen werden. Man rechnet damit, dass es (das Projekt) ca. 10.000 Personen Arbeit geben wird.

zur Forumseite