Russisch
user_40306
PL
EN
SP
RU
29.12.2005
пожалуй
пожалуй
zur Forumseite
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
Tasha
hier
ein
Teil
deines
Übersetzungswunsches
:
wenn
du
kannst
,
dann
-
е
zur Forumseite
user_40228
➤
➤
ein
paar
Verbesserungen
+
übersetz
ich
kaufe
mir
heute
das
russische
programm
-
ja
mnje
segodnja
pakupaju
(kaufe)/
kuplju
(
werde
mir
kaufen
--
>
klingt
besser
)
rucckaju
programu
-
ich
will
dich
heute
mit
schnee
bewerfen
-
ja
hotchju
tebja
sakidatj
cnegom
cegodnja
-
du
wirst
leiden
-
tji
budesch
ctradatj
-
grüß
dein
cousin
-
peredaj
priwet
cwojemu
dwajuradnamu
bratu
-
pass
auf
dich
auf -
cmatri
sa
coboj
--
>
es
gibt
zwar
russische
Übersetzungsprogramme
,
auch
online
,
aber
die
deklinieren
und
konjugieren
die
Wörter
oft
falsch
(
oder
zumindest
nicht
richtig
in
den
Abhängigkeiten
),
daher
sind
die nicht
unbedingt
empfehlenswert
.
Oder
aber
man
lässt
die
Texte
dannach
korrekturlesen
.
Aber
sag
mal
,
Tasha
,
willst
du
eigentlich
deine
Übersetzung
in
lateinischen
oder
russischen
Buchstaben
?
Grüße
,
Amaryllis
.
zur Forumseite
user_40306
PL
EN
SP
RU
➤
➤
➤
Spasibo
danke
euch
=)
ist
mir
eigentlich
egal
ob
ihr
das
ins
kryllische
oder
lateinische
übersetzt
.
hauptsache
ihr
macht
euch
nicht
so
viel
arbeit
.
danke
noch
mal
=)
grüße
tasha
zur Forumseite
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
➤
➤
Hallo
Amaryllis
danke
für
deine
Korrekturen
und
Ergänzungen
...
hatte
ohne
Übersetzungsprogramm
gearbeitet
,
bin
aber
grammatikalisch
leider
ganz
schön
aus
der
Übung
...
Grüßle
'>
Grüßle
'>
Grüßle
'>
Grüßle
Evelyn
'>
Evelyn
zur Forumseite
Alina
➤
➤
Anzeigen
hier
noch
ein
Verbesserungsvorschlag
von
mir
:
-
ich
kaufe
mir
heute
das
russische
programm
-
segodnja
ja
kuplju
sebe
russkuju
programmu
-
ich
will
dich
heute
mit
schnee
bewerfen
-
segodnja
ja
hotchju
zakidatj
tebja
snegom
du
wirst
leiden
-
ti
budesch
stradatj
-
grüß
dein
cousin
-
peredaj
priwet
swojemu
dwojurodnomu
bratu
-
pass
auf
dich
auf -
beregi
sebja
zur Forumseite
user_38045
DE
RU
➤
Anzeigen
Ein
Paar
Ergänzungen
von
mir
-
meld
dich
-
отзови
zur Forumseite