1.) Posso sapere le notizie? No, non puoi saperle adesso.
2.) Ti sei riuscito a parlare al geometra? No, non mi sono riuscito a parlargli (indirektes Pronomen - Dativ! parlare a qualcuno! geometra ist maskulin) oggi.
3.) Volete telefonare all'impiegata? Si, prima di venerdì vogliamo telefonarle. (indirektes Pronomen - Dativ! telefonare a qualcuno! impiegata ist feminin)
4.)Vai anche a parlare al ragioniere?
Den Antwortsatz verstehe ich nicht ganz. Meinst du: Nein ich gehe vorerst auch nicht hin um mit ihm zu sprechen. Das würde heissen: No, neanch'io ci vado a parlargli (wieder indirektes Pronomen - Dativ! parlare a qualcuno! ragionere maskulin) per ora.
--------------------
Grazie, hipponia, altrettanto!
