Das ist die Antwort auf Beitrag 12586261

Tschechisch Übersetzungsforum

hi werner,

dan text:

Ahoj.....
v poslední dobì jsi se pro mì stala stra¹nì dùle¾itou osobou. Jsem sta¹nì rád poka¾dé kdy¾ tì vidím, èas strávený spoleènì s tebou má pro mì velký význam. Mám tì opravdu moc rád - jako dceru, upøímnì. Jestli ti mù¾u nìjak pomoc tak mi to prosím øekni. Jsem tu kdykoli pro tebe a to myslím opravdu vá¾nì. Chti být tvùj dobrý kamarád, budu stát v¾dycky pøi tobì, to se nikdy nezmìní, je jedno co udìlá¹. To jsou moje upøímný pocity k tobì. Doufám ¾e ten balíèek na Vánoce do¹el vèas.

Najo werner, is a bissal frei übasetzt wei dei wörtli übasetzung kan sinn ergebn tat. Der Sinn des textes is owa eh der gleiche...
lg
Jossi

zur Forumseite
1000 Dank für die Übersetzung

zur Forumseite