Das ist die Antwort auf Beitrag
12423184
Italienisch
ladina
21.12.2005
Katinka
Ciao
caro
mio
,
come
stai
?
Anina
mi
ha
raccontato
ora
che
ti
ha
scritto
per
Marco
,
non
prenderla
male
.
Io
sto
bene
a
momento
.
Ho
tanto
lavoro
ma
il
resto
va
tutto
benissimo
e
mi
rallegro
tantissimo
a
natale
.
Mi
piace
questo
tempo
tranquillo
molto
ma
mi
fa
anche
un
po
triste
.
A
momento
particolarmente
tanto
perche
il
mio
ex
-
ragazzo
mi
scrive
ogni
giorno
quanto
volentieri
vorebbe
passare
questo
periodo
con
me
.
Sinceramente
non
so
cosa
e
giusto
e cosa e
sbagliato
.
Ma
uguale
,
per
te
ci
sono
cose
piu
importante
dei
miei
pensieri
.
(
sentimentale
ausbrüche
weiß
ich
leider
nicht
pensieri
=
gedanken
).
Spero
anche
tu
trovi
un
po
pace
in
questi
giorni
e
gli
puoi
passare
con
la
tua
famiglia
e
i
tuoi
amici
.
A
presto
,
Herzensbrecher
müsste
bitte
jemand
anderes
übersetzen
!
Bis
bald
du
Herzensbrecher
(
oder
eine
ähnliche
bezeichnung
).
zur Forumseite
Meggie
➤
@Katinka
Ciao
Caro
,
come
stai
?
Anina
mi
stavo
dicendo
che
ti
ha
scritto
per
Marco
.
Non
te
la
prendere
con
lei
.
Sto
molto
bene
al
momento
.
Benché
io
abbia
molto
lavoro
,
inoltre
tutto
va
benissimo
e
mi
rallegro
molto
di
Natale
.
Mi
piace
molto
questo
periodo
reflessivo
ma
mi
fa
anche
un
pò
malinconica
.
Particolarmente quest'anno perché il mio ex-ragazzo mi scrive ogni giorno che gli piacerebbe passare questo periodo con me.
A
dire
il
vero
non
so
che
fare
.
Comunque
,
per
te
al
momento
ci
sono
cose
più
importante
del
mio
sfogo
sentimentale
.
Spero
che
anche
tu
trovi
un
po
di
pace
in
questi
giorni
e
li
possa
passare
all
'
interno
della
tua
famiglia
e
tra
i
tuoi
amici
.
A
presto
,
rubacuori
!
zur Forumseite
Katinka
➤
➤
danke
Meggie
und
Ladina
ganz
nett
von
euch
:)
zur Forumseite