Das ist die Antwort auf Beitrag 11997321

Tschechisch Übersetzungsforum

Ja, das für Dani meinte ich.
Soso, mit schmutziger Glaskugel machst du dich an deine Übersetzungen! :-D
Meine Glaskugel (auch schon lange nicht mehr geputzt) sagt mir, dass da ein Mann schreibt. Aber keine Ahnung, meine männliche Intuition...
grüßle, dominik

zur Forumseite
Na, da hast du recht.... ich glaube, das schrieb wirklich ein Mann.
Weil: eine Frau wird bestimmt nicht so lange warten mit ihrer *Erklärung* und wird sie schon lange was unternehmen um denn Mann nicht nur so gehen lassen.... Sakra!
Männer ... und dann wundert euch, wenn euch nur die Augen für die Trännen bleiben ... !!
Jedenfalls auch wenn das die jenige lesen wird so, wie ich es geschrieben habe... wir Tschechen haben ganz anderen Sinn fürs Humor, und es wird gut ankommen... und sie wird noch dazu denken *och, wie süß...*
Meinst du nicht? :-) -P

zur Forumseite
Hey Liaa,

i wül mi zwoar hiatz net einmischa owa i tat sogn des schieb a mädl. I man mann und tränen? na oda?

Lassts mi wissa wenn ihr wisst obs dei oda der dani is!
liege grüsse
Jossi

zur Forumseite
Re: Jossi
Hab mir auch gedacht..
Aber warum denn eigentlich nicht? Auch die Männer haben doch die Trännen, oder...?:-)
Schauma mal, vielleicht meldet sich die/der Dani noch.

Liebe Grüße Liaa

zur Forumseite