Das ist die Antwort auf Beitrag 10944160

Grammatik

Hola!!

Also erstmal: Willkommen im Pauker!!!
Du bist hier absolut richtig mit deiner Frage.
ich mache mal den Anfang mit einer 1.Antwort.

Grammatikalisch erscheint mir das recht bedenklich.
ich würde ebenso sagen, dass es "que es lo que hay" heissen müsste.
Aber vielelicht gibt es diesen Ausdruck in Puerto Rico (aus diesem LAnd stammt die Interpretin).

Das einzige, was ich mir vorstellen könnte ist, dass das "la" für etwas steht, was weiblich ist (wie z.B. "la cosa"), und dass das dann umgangssprachlich weggelassen werden kann, wenn bekannt ist, um was es geht.
Ist aber nur eine Vermutung.
Grammatikalisch ist das ansonsten meiner Meinung nach falsch.

Lg,
dalonces

zur Forumseite