Das ist die Antwort auf Beitrag 10756003

Mazedonisch Übersetzungsforum

Hallo. Beides sind südslavische Sprachen, doch es gibt eine Reihe von Unterschieden. Einmal wird Mazedonisch eigentlich nur mit kyrillischen Buchstaben geschrieben. Die Grammatik des Mazedonischen ist in einigen Dingen einfacher, es gibt keine Fälle wie im Serbisch-Kroatisch-Bosnischen. Dafür hat das Mazedonische Artikel, die es hinter dran hängt. Bei den Wörtern kommt zudem vor, dass Mazedonisch manchmal dem Russischen näher ist als dem S-K-B. So heißt Regen auf S-K-B kiša aber auf Mazedonisch dožd wie im Russischen.
Von der Grammatik und Wortschatz her ist das Bulgarische dem Mazedonischen am nächsten, auch Bulgarisch ist ja eine südslavische Sprache. Aber heute ist es ziemlich unumstritten, dass Mazedonisch eine eigene Sprache ist. Leider kann man es in Deutschland nur selten lernen und Lehrwörter usw gibt es auch in Deutschland nicht.

zur Forumseite
Kennenlernen
habe mal im forum eine mail von dir entdeckt, ich glaube es ging umübersetzungsprobleme und ich fand deine antwort ganz interessant.
na ja, wollte mal was anderes ausprobieren und möchte dich auf diesem wege mal kennenlernen.
wenn du magst, dann antworte mir doch einfach mal auf emine mail, würde mich auf jeden fall sehr freuen vo dir zu hören.

lg, robert

zur Forumseite