pauker.at

Spanisch Deutsch han temblado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ergriffen sein; gerührt sein; erschüttert sein/werden Konjugieren conmoverseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
ermüden cansarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich informieren informarseVerb
kauern acuclillarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
müde werden cansarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
austrinken beberseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
frösteln Konjugieren temblarVerb
schwabbeln
(zittern)
Konjugieren temblarVerb
schlottern Konjugieren temblarVerb
zu Weideland machen
(Gebiet)
empastar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: terreno)
Verb
( auch: techn ) isolieren
(Personen)
aislar
(personas)
technVerb
genießen disfrutar
(gozar)
Verb
auskosten saborearVerb
genießen saborearVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
ugs anmachen, aufreißen, anbändeln, flirten
(mit)

(eines Mädchens)
ligar
(con)
Verb
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =

alte Schreibweise)
convencerVerb
auserwählen
(aus/unter/zwischen)

(Personen)
escoger
de/entre/entre)
Verb
zufügen
(hinzugeben)
remendar
(añadir)
Verb
stopfen remendar
(zurcir)
Verb
verbessern
(korrigieren)
remendar
(corregir)
Verb
elekt einstecken
(in)
enchufar
(a)
elektVerb
verstecken
(vor)

(Person)
esconder
(persona)
Verb
absichern
(Geschäft; Abmachung, Vereinbarung)
Konjugieren ugs amartillar
(negocio; trato)
Verb
missbilligen Konjugieren desaprobar
(considerar erróneo)
Verb
ugs ausposaunen, ugs austrompeten Konjugieren trompetearVerb
diskutieren
(über)
discutir
(de/sobre)
Verb
streiten
(über)
discutir
(de/sobre)
Verb
schnüffeln
(umgangssprachlich für: spionieren)
husmearVerb
auftauchen, zum Vorschein kommen
(Personen, Zweifel)
surgir
(personas, dudas)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 15:28:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken