| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aussetzen |
espon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
fortsetzen |
seghité
Piemontèis | | Verb | |
|
voraussetzen |
premëtte
Piemontèis | | Verb | |
|
durchsetzen |
impon-e e 'mpon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
einsetzen |
dovré
Piemontèis | | Verb | |
|
herabsetzen |
declassé
Piemontèis | | Verb | |
|
einsetzen |
inserì e 'nserì
përson | | Verb | |
|
absetzen |
depon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
einsetzen |
impieghé e 'mpieghé
Piemontèis (dovré) | | Verb | |
|
gehe fort |
vattene | | | |
|
sich fortpflanzen |
propaghesse
Piemontèis | übertr.übertragen | Verb | |
|
setzen
stellen, legen, setzen |
posé
Piemontèis | | Verb | |
|
setzen
(auf etwas) |
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs) | | Verb | |
|
alles daran setzen |
danarsi l'anima | | Verb | |
|
geh nicht fort |
non te ne andare | | | |
|
in Klammern setzen |
buté tra parèntesi
Piemontèis | | Verb | |
|
Kohlensäure zusetzen |
gasé
Piemontèis | | Verb | |
|
den Preis herabsetzen |
sconté
Piemontèis | | Verb | |
|
sich setzen |
setesse
Piemontéis | | Verb | |
|
Und so weiter und so fort! |
Chi più ne ha, più ne metta! | | | |
|
herabsetzen
bassé: I. senken; II. (pressi) herabsetzen |
bassé
Piemontèis | | Verb | |
|
voraussetzen
präsumieren: I. (Philosophie / Rechtswort) voraussetzen, annehmen, vermuten; II. (landschaftlich) argwöhnen; |
presume
Piemontèis | rechtRecht, philoPhilosophie, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Rechtsw.Rechtswort, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion, RARechtsanwälte | Verb | |
|
kräftig |
fòrt
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
stark |
fòrt
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
in Betrieb nehmen irreg. oder setzen
ativé: I. aktivieren, einschalten, in Betrieb nehmen oder setzen |
ativé
Piemontèis | | Verb | |
|
Jetzt mache ich mich wieder an die Arbeit, wir setzen die Unterhaltung später fort. |
Ora ritorno a lavoro continueremo il discorso dopo. | | | |
|
in Betrieb setzen
buté: I. stellen, legen, setzen; II. knospen; III. (v. pron.) butesse / beginnen; IV. (v. r.) (vestisse) butesse / anziehen; |
buté an fonsion
Piemontèis | | Verb | |
|
sich in Betrieb setzen
buté: I. stellen, legen, setzen; II. knospen; III. (v. pron.) butesse / beginnen; IV. (v. r.) (vestisse) butesse / anziehen; |
butesse an fonsion
Piemontèis | | Verb | |
|
Harald Bärtschi, Professor an der Universität Zürich, setzte sich in seinem Referat mit den im Mietrecht anwendbaren Empfangstheorien bei Mitteilungen mit Rechtsfolgen auseinander und legte die damit verbundenen Schwierigkeiten dar.www.admin.ch |
Harald Bärtschi, professore all'università di Zurigo, ha illustrato le teorie ricettizie applicabili nel diritto di locazione alle notifiche che comportano conseguenze giuridiche, rilevando le difficoltà che caratterizzano questa materia.www.admin.ch | | | |
|
fortdauern
continuer {Verb}: I. kontinuieren / fortsetzen, fortdauern, anhalten, fortdauern; |
continuare | | Verb | |
|
fortsetzen |
continué
Piemontèis | | Verb | |
|
fortreißen transitiv |
travolgere | | Verb | |
|
fortsetzen
fortsetzen, fortdauern, anhalten, fortdauern; |
continuare | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 20:22:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |