pauker.at

Französisch Deutsch se croiser les bras

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu; se passer Verb
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben Konjugieren avoir les nerfs d'acier figVerb
äußerst reizbar sein Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau fig, übertr.Verb
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Selbsterkenntnis -se
f
connaissance de soi-même
f
Substantiv
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se
m
car ramassage de scolaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Dekl. Verständnis
n
entente
f
Substantiv
Dekl. Zeugnis -se
n
brevét
m
Substantiv
Dekl. Abschlusszeugnis -se
n
brevet
m

diplôme
schulSubstantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
Dekl. Arztgeheimnis
n
secret médicalSubstantiv
Dekl. Bambus -se
m
bambou
m
botanSubstantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
bordereau -x
m
Substantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Zeugnis
n

Schule
certificat
m
Substantiv
Dekl. Schulzeugnis -e
n
bulletin scolaire
m
schul, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Bus -se
m

Stadtbus
bus
m
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
marginaliser se marginaliser
untergehen [Sonne] se coucherVerb
mild, sämig onctueux, se
spaßig facétieux, se
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Däumchen drehen ugs Conjuguer croiser les bras Verb
die Arme verschränken
Nonverbales
Conjuguer croiser les bras Verb
Dekl. Hindernis -se
n

obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle
m
Substantiv
Dekl. Vermächtnis -se
n

legs {m}: I. Vermächtnis {n}, Erbschaft {f};
legs
m
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
die Hände in den Schoß legen (se) croiser les bras fig, übertr.Verb
sich niederlegen se coucherVerb
sich aufsetzen se redresser
durchschlüpfen se faufiler
heruntergekommen
pouilleux {m}, pouilleuse {f} {Adj.}: I. {personne} verlaust; II. {immeuble}, {quartier} heruntergekommen;
pouilleux,-seabw.Adjektiv
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
sich's bequem machen se prélasser Verb
einander begegnen se croiser Verb
sich einschleichen se faufiler
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
Konjugieren sich treffen reflexiv
sich treffen, sich begegnen, sich kreuzen;
se croiser personnes Verb
sich beeilen se magner
sich begegnen Blicke reflexiv se croiser regards Verb
sinnvoll, klug judicieux, -se
aufspringen irreg. se gercer Verb
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
..., Jungs! ..., les gars!
sich fragen se demander
sich erheben se soulever
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 3:29:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken