Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Wüste f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Landschaften
désert m
Substantiv
bestehen aus irreg.
se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
nicht ein noch aus wissen Problem
ne pas savoir à quel saint se vouer fam familiär Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz
circuit d'arrêt d'urgence m
Satz techn Technik Substantiv
auspressen
pressurer Verb
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
auch nicht
pas plus que
auch nicht
non plus
noch nicht
pas encore
aus-zerschneiden
découper Verb
noch nicht
ne ... pas encore
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
stammen aus
dater de
Was noch? FAQ
Quoi encore ?
noch einmal
encore une fois
Du kannst dein Leben nicht verlängern, noch verbreitern, nur vertiefen. Spruch
Tu ne peux pas prolonger ta vie, ni l'élargir, seulement l'approfondir.
nicht ein, nicht eine
pas un, pas une
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen
increvable Adjektiv
nicht sehr tugendhaft
de petite vertu Adjektiv
ihr tretet ein
vous entrez
wenn nicht (gar)
sinon
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit)
par fainéantise
noch immer nicht
toujours pas
Noch ein Bier! Trinken
Encore une bière !
▶ ▶ nicht mehr
ne plus
ein Brief aus ... Korrespondenz
une lettre de ...
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
aus chinesischem Porzellan
en porcelaine de Chine
Nicht-Regierungsorganisationen NGO f
organisations non gouvernementales ONG f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
(ein-/aus-)atmen aspirer {Verb}: I. aspirieren / nach etwas streben; sich um etwas bewerben; II. aspirieren / einen Verschlusslaut mit Behauchung aussprechen; III. aspirieren / ansaugen (von Luft, Gasen u.a.); IV. aspirieren / einatmen; auf-/ausatmen; V. trachten; nach etwas trachten / aspirer à qc;
aspirer Verb
ich wüsste nicht
je ne sache pas
Verflixt noch mal! Ausruf
Zut (alors) !
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
gebildet aus
formé,e à partir de
Ein-Aus-Tastung f
modulation par tout ou rien f
techn Technik Substantiv
nicht weiter wissen irreg.
rester le bec dans l'eau übertr. übertragen Verb
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb
▶ ▶ aus
en provenance de avion , train
Adverb
ausbrennen
cautériser [koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen
crever Verb
▶ ▶ aus
à prép [provenance]
▶ nicht
pas adv Adverb [avec un adjectif]
▶ ▶ aus
de
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
▶ ▶ aus
provenant de
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
▶ nicht
ne...pas
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
▶ ▶ aus
en composition
Präposition
▶ ▶ aus
en
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
▶ nicht
ne...pas, non pas Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:32:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 51