Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
in nichts nachstehen
ne pas être en reste fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. Dienst nach Vorschrift m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
grève du zèle f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
gierig nach assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé de fig figürlich Adjektiv
nach links
à gauche
in Kürze
rapidement Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
als, nach
pour
münden in
déboucher dans
in Originalfassung
en version originale Adverb
wohnen in
habiter à
in Österreich
en Autriche
in, nach
en
nach Süden
vers le sud
in / nach
à
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
ich denke nach
je réfléchis
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
in Mitten von
au milieu de
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in (/ nach) Frankreich
en France
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
Nichts für ungut! Beruhigung , Konflikt
Sans rancune !
allem Anschein nach Wahrnehmung
selon toute apparence
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in diesem Augenblick
à ce moment-là
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
das Streben nach
poursuite de
nach links abbiegen
tourner à gauche
in Mode sein
être à la mode
nach Frankreich gehen
aller en France
in Gestalt von ....
sous la forme de
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
ich wohne in
j'habite à
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in aller Ruhe
en toute tranquillité
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in den Tropen
sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in drei Tagen
en 3 jours
in der Welt
dans le monde
Viertel nach (Uhrzeit)
... heures et quart
in Blüte stehen irreg.
être en fleur Verb
▶ ▶ ▶ ▶ nach
conformément à Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 10:48:32 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 36