pauker.at

Französisch Deutsch schämte sich in Grund und Boden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
Dekl. Motiv n, Beweggrund m, Grund
m
motifSubstantiv
Dekl. Dauerfrostboden ...böden
m
terre congelée
f
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
sich in Grund und Boden schämen
Gefühle
mourir de honteVerb
sich schämen
Gefühle
avoir honte Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
sich niederlegen se coucherVerb
sich aufopfern se dévouer
sich beeilen se magner
sich fragen se demander
sich ändern, changer, varier
sich vorsehen se méfier de
sich freuen être heureux/heureuse
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
in Originalfassung en version originaleAdverb
sich erheben se soulever
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
sich schätzen s'apprécierVerb
sich beeilen se dépêcher
sich verschlimmern s’aggraver
sich ergehen in Dativ irreg. se répandre en Verb
sich lecken se lêcher
sich beeilen se hâter
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich durchschlagen se débrouiller
sich bewegen remuer
Dekl. Boden
m
le sol
m
Substantiv
sich abwechseln alterner
münden in déboucher dans
sich benehmen se conduire
sich anschmiegen mouler
sich gedulden patienter
sich einschleichen se faufiler
sich durchsetzen se répandre
sich aufsetzen se redresser
sich verkürzen raccourcir
sich bemühen s'efforcer
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
sich verlieben in tomber amoreux, se de
sich bewusst werden s'apercevoir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 0:32:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken