auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch machte noch einmal
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Macht
Mächte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Macht
die
Mächte
Genitiv
der
Macht
der
Mächte
Dativ
der
Macht
den
Mächten
Akkusativ
die
Macht
die
Mächte
puissance
f
Substantiv
noch
einmal
encore
une
fois
wieder
(/
noch
einmal)
anzünden
rallumer
noch
einmal
machen
[Fehler]
noch einmal machen
machte noch einmal
(hat) noch einmal gemacht
reproduire
[erreur]
reproduire
Verb
Was
noch?
FAQ
Quoi
encore
?
Verflixt
noch
mal!
Ausruf
Zut
(alors)
!
es
war
einmal
il
était;
il
y
avait
une
fois
noch
einmal
durchleben
revivre,
vivre
à
nouveau
(noch
einmal)
überdenken
überdenken
überdachte
(hat) überdacht
repenser
repensait
repensé(e)
Verb
noch
einmal
schreiben
récrire
Verbe irrégulier
Verb
noch
einmal
schreiben
réécrire
réécrire
Verb
noch
einmal
machen
refaire
schlagen
[einmal,
mehrmals]
frapper
eine
Wanderung
machen
machte eine Wanderung
(hat) eine Wanderung gemacht
faire
de
la
randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
noch
einmal
[durch]lesen
relire
Verbe irrégulier
gerade
noch
davonkommen
Ergebnis
l'échapper
belle
noch
einmal
abtippen
tippte noch einmal mal
(hat) noch einmal abgetippt
retaper
retapait
retapé(e)
Verb
wieder
oder
noch
einmal
lesen
irreg.
wieder, noch einmal lesen
las wieder, noch einmal
(hat) wieder, noch einmal gelesen
relire
relire
relu(e)
Verb
Noch
ist
nichts
verloren!
Einschätzung
Rien
n'est
joué.
Redewendung
Mir
bleibt
noch
etwas
Geld.
Il
me
reste
quelque
argent.
von
neuem
(/
noch
einmal)
erfinden
réinventer
erneut,
noch
einmal,
von
neuem
à
nouveau
Sonst
noch
etwas?
/
Noch
etwas
dazu?
Einkauf
Et
avec
ça
?
etw.
erneut
(/
noch
einmal)
lesen
relire
qc
sich
etw.
noch
einmal
überlegen
Überlegung
repenser
qc
Verb
schnell
machen
machte schnell
(hat) schnell gemacht
se
presser
se presser
se pressait
se pressé(e)
Verb
noch
dazu
de
plus
weder
...
noch
ne
...
ni
...
ni
nicht
einmal
même
pas
zuerst
einmal
tout
d'abord
früher
(einmal)
autrefois
(noch)
obendrein
par-dessus
le
marché
Adverb
noch
wollen
revouloir
ugs
umgangssprachlich
Verbe irrégulier
noch
nicht
pas
encore
noch
weiter
plus
loin
schlimmer
noch
pire
weder...noch...
ne...ni...
weder
...
noch
ni
...
ni
noch
dazu
Nepper-Schlepper-Bauernfänger Formel
en
prime
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
Fiktion
Fiktion
Adjektiv, Adverb
noch
nicht
ne
...
pas
encore
anfällig
machen
machte anfällig
(hat) anfällig gemacht
prédisposer
prédisposait
prédisposé(e)
Verb
wenn
einmal
pour
une
fois
zunächst
einmal
pour
commencer
au sens de d'abord
Adverb
hungrig
machen
machte hungrig
(hat) hungrig gemacht
creuser
l'estomac
creuser l'estomac
creusait l'estomac
creusé(e) l'estomac
Verb
vernünftig
machen
machte vernünftig
(hat) vernünftig gemacht
assagir
assagissait
assagi(e)
Verb
geschmeidig
machen
machte geschmeidig
(hat) geschmeidig gemacht
assouplir
assouplissait
assoupli(e)
Verb
durchmachen
machte durch
(hat) durchgemacht
traverser
crise
traverser
traversait
traversé(e)
Verb
festmachen
machte fest
(hat) festgemacht
fixer
fixait
fixé(e)
Verb
zumachen
machte zu
(hat) zugemacht
fermer
fermait
fermé(e)
Verb
halbe-halbe
machen
machte halbe-halbe
(hat) halbe-halbe gemacht
couper
la
poire
en
deux
couper
coupait
coupé(e)
Verb
scharf
machen
Hund
scharf machen
machte scharf
(hat) scharf gemacht
rendre
méchant(e)
chien
rendre méchant(e)
Verb
lächerlich
machen
machte lächerlich
(hat) lächerlich gemacht
ridiculiser
ridiculisait
ridiculisé(e)
abw.
abwertend
Verb
immun
machen
machte immun
(hat) immun gemacht
blinder
blindé(e)
blindé(e)
fam.
umgsp
Umgangssprache
Verb
weiß
machen
machte weiß
(hat) weiß gemacht
blanchir
Verb
kaputtmachen
machte kaputt
(hat) kaputtgemacht
briser
brisait
brisé(e)
fam.
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
fix
machen
machte fix
(hat) fix gemacht
se
presser
se presser
se pressait
se pressé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
empfänglich
machen
machte empfänglich
(hat) empfänglich gemacht
prédisposer
prédisposait
prédisposé(e)
Verb
vollmachen
machte voll
(hat) vollgemacht
faire
le
plein
de
qc
faire
fait
fait
allg
allgemein
Verb
Es
geschehen
noch
Zeichen
und
Wunder!
Il
va
neiger!
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 0:38:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X