pauker.at

Französisch Deutsch ließ die Zügel schleifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
die Zügel schleifen lassen laisser la bride fig figVerb
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
die Würfel entscheiden lassen s'en remettre aux dés Verb
die Hüllen fallen lassen se mettre à poil Verb
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die anderen les autres
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Bodenschicht la couche de terre
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Überdüngung la surfertilisation
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
beiseite lassen laisser de côté Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
wachsen lassen faire pousserVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
fest werden lassen figerVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:54:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken