pauker.at

Französisch Deutsch gewann jmdn. für sich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
jmdn. für sich gewinnen se conciler qn Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
sich baden se baigner Verb
typisch für particulier, -ière àAdverb
verantwortlich für en charge
Danke für ... Merci pour ...
für dich pour toi [pur toa]
für dich c'est pour toi
Zuneigung für jmdn. empfinden irreg. se prendre d'affection pour qn Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
für jmdn. / etw. sammeln faire la quête pour qn / qc Verb
sich für schuldig erklären reflexiv se déclarer coupable Verb
für jmdn. verständlich sein être à la portée de qnVerb
Freundschaft für jmdn. empfinden irreg. se prendre d'amitié pour qn Verb
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
bekannt für reconnu, e pour
typisch sein für être le fait de, être typique de
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
für, zu, um pour
Mädchen für alles bonne á tout faire
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
sich durchschlagen se débrouiller
sich einschleichen se faufiler
garantieren für se porter garant de Verb
sich beeilen se hâter
halten für considérer comme Verb
sich erheben se soulever
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
halten für irreg. tenir pour Verb
sich aufopfern se dévouer
sich niederlegen se coucherVerb
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich bewegen remuer
sich beeilen se magner
sich aufsetzen se redresser
sich schätzen s'apprécierVerb
sich fragen se demander
sich verschlimmern s’aggraver
sich freuen être heureux/heureuse
sich bemühen s'efforcer
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:26:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken