pauker.at

Französisch Deutsch ein Wirrkopf sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Wirrkopf
m
esprit confus
m
Substantiv
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
es muss sein il le faut
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
typisch sein für être le fait de, être typique de
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
in Mode sein être à la mode
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
être auprès de qn. bei jdm. sein
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ihr tretet ein vous entrez
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Mischling sein être métis
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
Wirrkopf
m
hurluberlu
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Conjuguer sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
ein Kind stillen
Baby
nourrir un enfant au sein
ein Auszug aus ... sein être extrait de ...
geizig (/ ein Geizhals) sein être radin/radine
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
ein bisschen oder leicht sein être un peu (+ adj.) sur les bords Verb
ein unbeteiliger Zuschauer sein
Ereignis
faire tapisserie
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein gutes Vorbild sein être un bon exemple
ein Koloss m sein être éléphantesque famSubstantiv
ein blutiger Anfänger sein être totalement novice
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Dickkopf sein avoir la tête dure Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 3:29:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken