pauker.at

Französisch Deutsch arbeitete auf einer Baustelle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Dekl. Baustelle -n
f
chantier
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf einer Baustelle arbeiten
Bau
travailler sur un chantier Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Laufenden au courant
ich räume auf je range
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dans
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf einer Internetseite chatten
Internet
chatter sur un site
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf Kosten einer Sache aux dépens de qc.
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf gut Glück au hasard
Dekl. Aussteller (auf einer Messe) -
m
exposant
m
Substantiv
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
bei einer Partei arbeiten travailler au parti / dans le parti, pour le parti polit, Verbrechersynd.Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 15:24:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken